国学典

爱中华 爱国学
诗文形式
国学典> 诗文> 万愤词投魏郎中

万愤词投魏郎中

唐代 李白

海水渤潏,人罹鲸鲵。
蓊胡沙而四塞,始滔天于燕齐。
何六而之浩荡,迁白日于秦西。
九土星分,嗷嗷凄凄。
南冠君子,呼天而啼。
恋高堂而掩泣,泪血地而成泥。
狱户春而不草,独幽怨而沈迷。
兄九江兮弟三峡,悲羽化之难齐。
穆陵关北愁爱子,豫章天南隔老妻。
一门骨肉散百草,遇难不复相提携。
树榛拔桂,囚鸾宠鸡。
舜昔授禹,伯成耕犁。
德自此衰,吾将安栖。
好我者恤我,不好我者何忍临危而相挤。
子胥鸱夷,彭越醢醯。
自古豪烈,胡为此繄?
苍苍之天,高乎视低。
如其听卑,脱我牢狴。
傥辨美玉,君收白珪。

李白万愤词投魏郎中译文

海水渤潏,人罹鲸鲵。
大海汹涌翻腾,百姓落难喂了长鲸。
蓊胡沙而四塞,始滔天于燕齐。
浓烟滚滚风沙弥漫四方,这滔天大祸起于燕齐之地。
何六而之浩荡,迁白日于秦西。
皇帝的车驾多么浩荡,不得不离开长安向西而行。
九土星分,嗷嗷凄凄。
九州山河分崩离析,难民在战乱中惨惨呼号。
南冠君子,呼天而啼。
我好比南冠君子钟仪,在狱中呼天呼地。
恋高堂而掩泣,泪血地而成泥。
思念父母掩面而泣,血泪坠地化成稀泥。
狱户春而不草,独幽怨而沈迷。
春天虽到但狱门并不长草,我独自愁怨昏昏迷迷。
兄九江兮弟三峡,悲羽化之难齐。
兄长在九江啊贤弟在三峡,我不能生翅成仙去与他们相聚。
穆陵关北愁爱子,豫章天南隔老妻。
穆陵关北的孩子令人发愁,南昌之南的老伴又与我别离。
一门骨肉散百草,遇难不复相提携。
一门骨肉不得团圆,大难中不能互相救急。
树榛拔桂,囚鸾宠鸡。
拔出桂树栽上荆棘,关上鸾凤去宠爱山鸡。
舜昔授禹,伯成耕犁。
当年舜禅位于禹,伯成子高便回家去种地。
德自此衰,吾将安栖。
世风日哀,我该到何处栖息?
好我者恤我,不好我者何忍临危而相挤。
喜欢我的人对我十分体恤,不喜欢我的人为何忍心乘危相取?
子胥鸱夷,彭越醢醯。
伍子胥葬身于鸱夷,彭越被剁成了肉泥。
自古豪烈,胡为此繄?
自古以来的豪杰,这样做又何必?
苍苍之天,高乎视低。
悠悠苍天啊,您居高临下。
如其听卑,脱我牢狴。
要能听到我在下面的申诉,那就赶快把我解救出牢狱。
傥辨美玉,君收白珪。
如果能够识辨美玉,请你魏郎中将我白珠收月。

李白万愤词投魏郎中注释

浡(bō)潏(juè):大水沸涌的形状,用以描写社会动乱。木华《海赋》:“天纲浡潏。”李善注:“浡潏,沸涌貌。”《桓子新论》曰:“夏禹之时,洪水浡潏。”
罹:遭受,遭遇。鲸、鲵,都是海中的大鱼,比喻恶残不义之徒。这是指发动叛乱的安禄山叛军。
蓊(wěng):聚集。李善《文选注》:“蓊,聚也。”
燕齐:今河北、山东一带。
六而:古代天子车驾为六马。马高八尺曰而,故六而指皇帝车驾。
白日:古人以帝王为日象。此指唐玄宗。
九土:九州之土。星分:指山河破碎。
嗷嗷:本为雁哀鸣声,诗中喻百姓哀愁声。
南冠君子:春秋时楚人钟仪被晋国俘虏后仍戴着楚国的帽子。
高堂:指父母。萧士赟曰:高堂,喻朝廷也。世之称父母多曰高堂,太白诗中绝无思亲之句,疑其迁化久矣。《汉书·贾谊传》曰:人主之尊譬如堂,群臣如陛,众庶如地,故陛九级上,廉远地,则常高。陛亡级,廉近地,则堂卑。高者难攀,卑者易陵,理势然也。萧氏以高堂为喻朝廷,其说近是。
九江:郡名。唐称浔阳,隋称九江。治所在今江西九江。
羽化:长翅膀,指成仙。此句盖谓弟兄天各一方,欲如飞仙之轻举远逝而相聚会,不能得也。
穆陵:在今山东沂水县北。
豫章:郡名,唐时属江南西道,又谓之洪州,在浔阳郡之南。治所在今江西南昌。疑太白卧庐山时,家室寓此,《流夜郎寄内》诗曰“南来不得豫章书”,可见。
伯成:即伯成子高,尧时诸侯。
鸱(chī)夷:皮袋子。伍于胥屡谏吴王,被装进鸱夷投于江中,事见《史记·伍子胥列传》。
彭越:汉初大将。醢(hǎi)醯(xī):肉酱。
繄(yì):语气助词。
牢狴(bì):牢狱。《初学记》:狴牢者,亦狱别名。
白珪:即白圭。

李白万愤词投魏郎中创作背景

根据诗中“狱户春而不草”等语可判断此诗亦为浔阳(今江西九江)狱中所作。裴斐《李白年谱简编》也认为这首诗写于唐肃宗至德二载(757年)作者被囚禁之时。

李白万愤词投魏郎中赏析

此诗写安史之乱中,自己与家人离散、身陷囹圄的不幸遭遇,希望魏郎中(不详何人)援手为自己昭雪冤狱。
诗一开始就描绘出了一幅动荡、凄惨的图景:“海水渤潏,人罹鲸鲵。”“人罹鲸鲵”,人们遇上了凶恶强暴的人。“蓊胡沙而四塞”:安史叛军掀起漫天尘沙,遍及各地方。蓊,愿意是草木茂盛,这里有弥漫的意思。四塞,充满四方。这句形容安禄山叛乱,战争蔓延的范围很广。“始滔天于燕齐”:这场祸乱像洪水一样是从燕齐二地发起的。滔天,本是描写水势之大,这是比喻大的灾祸。燕齐,安禄山是在范阳(今北京一带)发动叛乱的。范阳位于战国时燕地,与齐国毗邻,所以“燕齐”并提。以上四句是描写安史叛乱的发生,造成了严重的祸患。“何六而之浩荡,迁白日于秦西。”六而驾驶的车子是何等的浩浩荡荡,它载着白日迁移到秦地以西去。何,何等,何其、多么。六而,古代神话中传说太阳乘的车子是由六条而驾驶。这里比喻朝廷的官员、禁卫队等。白日,指皇帝唐玄宗。安禄山攻占潼关后,唐玄宗仓惶西逃,到蜀地避难,因蜀地在长安西南,故称秦西。这两句是讽刺唐玄宗的逃跑路线。“九土星分,嗷嗷凄凄。”九州,古代把中国分成九州,和天上的北斗星及二十八星宿分别对应,称作“分野”。这里指安禄山搞分裂叛乱战争,破坏国家统一。“嗷嗷凄凄”:人民处于哀愁困苦之中。凄凄,悲苦的样子。“南冠君子,呼天而啼”:我这个被投进监狱的囚徒,哭啼着呼唤苍天。“南冠君子”,见《左传·成公九年》春秋时楚国伶人钟仪,在晋国当俘虏时,还戴着楚国的帽子,因楚国地处南方,后来就用楚囚南冠来泛指囚徒。当时李白被囚在浔阳狱中,所以自称为南冠君子。“恋高堂而掩泣,泪血地而成泥。”高堂,通常称父母,这里大约是指朝廷。想念父母便悲痛地掩面哭泣,含着血的泪水,滴到地上而成泥。“狱户春而不草,独幽怨而沉迷。”虽然已是春天的季节,但阴暗的监牢门前却连草也不生,我独自一人,深深地陷入哀怨和痛苦中难以排解。幽怨,隐埋在心中的哀怨。沉迷,不能自拔的意思。“兄九江兮弟三峡,悲羽化之难齐。”九江,即浔阳。这里的“兄”,可能是李白自指,不是另有一兄在九江。意思是一家人骨肉分离。羽化,古人把成仙叫羽化。可悲的是即使能成为神仙,也难相聚在一起。“穆陵关北愁爱子,豫章天南隔老妻。”:穆陵关,在山东沂水县北。李白的儿子伯禽这时在山东。豫章,郡名,即洪州,州治在今江西南昌市。李白的妻子这时寄居在豫章。这两句意为:我可爱的孩子远在穆陵关北,使我忧愁、惦念,年老的妻子被隔在南方的豫章郡。“一门骨肉散百草,遇难不复相提携”:一家人骨肉分离,像百草被风吹散一样,遇到危难的时候,再也不能互相照顾了。以上十二句是描写妻离子散的悲惨遭遇和自己无辜入狱的悲愤心情。“树榛拔桂,囚鸾宠鸡。”种植上杂乱的榛树,而拔掉美好的桂树,把高贵的鸾凤囚禁起来,而宠爱无能的鸡。这两句以榛、鸡比喻腐朽无能的权奸,说明朝廷对他们扶植和重用;以桂、鸾比喻有才能的人,说明朝廷对他们的打击和排挤。指责当时的统治者是非颠倒,黑白不分,庸庸碌碌的人都窃据高位,而有才能的人反遭不幸。“舜昔授禹,伯成耕犁。”伯成,伯成子高,传说中尧舜的一个诸侯。当大舜把天下传授给禹的时候,伯成子高便辞去官职去耕田种地。“德自此衰,吾将安栖?”德政从此衰败,我将到那里去安身?《庄子·天地》载:禹嗣舜位,伯成子高辞诸侯而去耕田,禹问其政,伯成子高说:“昔尧治天下,不赏而民劝,不罚而民畏。今子赏罚而民且不仁,德自此衰,刑自此立,后世之乱,自此始矣!”李白在此引用这个典故,意在说明天下被昏君搞乱,社会黑暗,自己无处安身。栖,栖息,安身。“好我者恤我,不好我者何忍临危而相挤?”喜欢我的人可怜我,不喜欢我的人,怎么忍心在我临危的时候还来排挤我?“子胥鸱夷,彭越醢醯。”子胥,伍子胥,春秋时楚国人,到吴国去辅佐吴王,后被吴王杀死。事见《史记·伍子胥列传》。鸱夷,皮革做的大口袋。伍子胥当年被吴王杀死,用皮口袋装着尸体弃于江中。彭越,汉初将领,封梁王,后为刘邦所杀。事见《史记·魏豹彭越列传》。彭越被汉高祖刘邦剁成了肉酱。“自古豪烈,胡为此繄?”胡,为什么,繄,语气词,叹息的声音。从古到今的英雄豪杰,为什么都是这样遭遇呢?以上四句是借古讽今,控诉现实政治的黑暗。自己有理想、有才能,想为平定安史叛乱,恢复国家统一贡献力量,却遭到惨酷迫害。“苍苍之天,高乎视低。”青天啊你居高临下,看看大地上的一切吧!“如其听卑,脱我牢狴。”如果你能听到地位低下人的呼声,那就把我解脱出这牢狱吧!其,代词,指天。卑,卑贱,指地位卑下的人。牢狴,监狱。“倘辨美玉,君收白珪。”白珪,白玉。倘若你能辨认美好的玉石,那就收下这洁白无瑕的美玉吧!这里是诗人以白珪自比,表示自己纯洁无辜,要求重新为平定安史叛乱贡献力量。
全诗可分为四个部分:第一部分以比喻的手法,揭露并讽刺安史之乱发生后,唐玄宗实行不抵抗的逃跑路线,造成了“九土星分,嗷嗷凄凄”的悲惨情景,国家统一被破坏,人民陷入水深火热之中。第二部分,描写诗人自己遭受不白之冤,被系于浔阳狱中,从而家庭骨肉离散。第三部分,把讽刺的矛头直接指向最高统治者唐玄宗、唐肃宗,对他们昏庸腐朽的统治,进行了揭露和抨击。诗人借古讽今,用历史传说批判了他们“树榛拔桂”、“囚鸾宠鸡”的行为。表达了诗人遭受迫害的强烈愤慨。最后诗人向苍天呼告,他申述自己是无辜的,要求申雪冤情,为平定安史之乱、统一祖国,发挥自己的才能。
此诗在艺术上除了具有悲愤交集、情感激越,把揭露、批判、讽刺、愤恨、抗议集于一诗之外,在表现方法上的突出特色:首先是它善于运用比喻的手法,揭露、讽刺唐王朝的最高统治者。在大敌当前、安史叛军践踏祖国大好河山之际,统治者们不是愤起反抗,而是匆匆逃往西蜀避难。“何六而之浩荡,迁白日于秦西”的比喻就是以讽刺的语调,描绘李隆基逃命时的匆忙景象。其次诗歌还借用历史传说中的典故,讽刺唐代统治者的残酷无情。如“子胥鸱夷”,“彭越醢醯”的悲剧,便是对当时黑暗政治的影射。又如“树榛拔桂”、“囚鸾宠鸡”的比喻,都从本质上揭露了是非颠倒、黑白不分的政治现实。
这首诗是写于浔阳狱中,全诗交织着诗人对祖国命运的关怀,对统治者的愤怒,对自己不幸遭遇的悲痛,对妻子儿女的牵挂。题名《万愤词》,正显示出李白囚系浔阳狱中,万感交集的愤慨心情。它不仅表达出诗人的痛苦和悲愤,同时也是对封建黑暗政治的有力控诉。

猜你喜欢唐代古诗词

绿萝

唐代 杜牧

绿萝萦数匝,本在草堂间。秋色寄高树,昼阴笼近山。
移花疏处过,劚药困时攀。日暮微风起,难寻旧径还。

登白塔寺有感二首 其二

唐代 刘琏

昔人台馆此山隅,凤舞龙飞列帝居。二百年来几惆怅,人间何地觅华胥。

宿赞公房

唐代 杜甫

杖锡何来此,秋风已飒然。
雨荒深院菊,霜倒半池莲。
放逐宁违性,虚空不离禅。
相逢成夜宿,陇月向人圆。

檀口

唐代 赵鸾鸾

衔杯微动樱桃颗,咳唾轻飘茉莉香。
曾见白家樊素口,瓠犀颗颗缀榴芳。

咏史诗。番禺

唐代 胡曾

重冈复岭势崔巍,一卒当关万卒回。
不是大夫多辨说,尉他争肯筑朝台。

李白相关专题

汤成奇姓名测试打分100分

汤成奇相似姓名推荐 汤柏咏汤玮钢汤伦琒汤澔畅汤华新汤启岑汤霁博汤威嘉汤赵卫汤征涛汤纯凡汤君琸汤彦灿汤弦虹汤祥霖汤洲铖汤坤霄汤佳林汤亮围汤驹飞汤翎尧汤志浩汤颜路汤宰允汤圣骥汤艺任汤彪杨汤煜建汤肃岩汤业 ...

曹永林名字测试打分99分

曹永林相似姓名推荐 曹欣予曹炫邵曹博琩曹烽仁曹巴圣曹正冠曹陈陈曹铭潇曹枫夏曹粤滕曹瑾信曹暠爽曹玄希曹森慕曹春桦曹新慧曹远全曹炅诗曹歆肃曹涛勋曹平羲曹京鸥曹琪亘曹定濮曹有尧曹骏冬曹锡郴曹翔啸曹和彤曹春 ...

诗词丨白居易最通透的一首诗,14个字竟成了千古名言,抚慰无数 ...

  庄子曾说:“凡人心险于山川,难之于天”。  人心易变,今日与你交好,明日捅你一刀;人心难测,明是一盆火,暗是一把刀。  关于如何看清人心,老子说:“远使之而观其忠,近使之而观其敬,烦使之而观其能” ...

子庭名字测试打分99分

子庭相似姓名推荐 子林奇子瑾田子诤城子粤亮子慕竹子涵贤子明皓子伦晸子昌智子崇劭子庭炅子易衡子腾月子臣翦子勤康子竹文子冀尼子刚冬子醒佐子晁劭子洁杰子武俊子皇永子宣思子淏瑞子辛陈子靖翼子澈喜子飞震子仲宙 ...

贾晓明姓名测试评分98分

贾晓明相似姓名推荐 贾铭玄贾博锐贾隽禹贾米乔贾涵虹贾鹏鹰贾坤祥贾悦琩贾丹昮贾忆平贾雨宣贾宰挺贾勇玄贾军慕贾琤曦贾琒玉贾纶炅贾孝宥贾轩多贾冀吴贾纪仁贾峻峰贾铠颜贾滕峻贾智霄贾围晖贾允赵贾为琪贾朝滕贾宁 ...

殷德妃姓名测试打分100分

殷德妃相似姓名推荐 殷桦栋殷风路殷哲艺殷振传殷隽钦殷怡秀殷赫铖殷白熙殷楷达殷玮曜殷伟勋殷杜驹殷风山殷畅逸殷宰钧殷光贝殷兴骥殷民斌殷御则殷骏惟殷秦焱殷唯源殷植喆殷风浚殷焱霖殷竹思殷斯有殷嵩欧殷楚有殷瑎 ...

高正洋姓名测试打分100分

高正洋相似姓名推荐 高琒悦高骞广高勇景高沛冠高桂行高学博高安冀高富皓高才利高宵奇高苏艺高柏平高新中高纶达高晓唯高颜淏高健杨高彤溢高珺旻高刚冬高乾基高蔚琩高谦申高永兆高刚盛高仲飞高伊渝高群清高冠凡高澄 ...

刘某姓名测试评分98分

刘某相似姓名推荐 刘莜瑄刘渝忠刘酥隆刘渝鸥刘鸥群刘勤霖刘政浩刘冠琮刘楚军刘洋珹刘歆可刘声弦刘以晏刘杜瑎刘凯路刘锐吴刘波坤刘霜韬刘钢学刘仲建刘崇贤刘霏镇刘顺颖刘锡蔚刘利勤刘震东刘宸芹刘琸纬刘金琮刘侨廷 ...

梁苏记姓名测试评分98分

梁苏记相似姓名推荐 梁亦皓梁普泉梁为佐梁泰涤梁林言梁德睿梁秦真梁纬尧梁忆锌梁卫方梁米纬梁滨裕梁波寒梁沈江梁铿孝梁夏泳梁佐霖梁鑫尊梁秦秀梁钟虹梁贝文梁晏丞梁丽镇梁爽鹏梁桐澔梁予德梁劭生梁圆楚梁俊航梁濯 ...

蔡丽娜名字测试分数100分

蔡丽娜相似姓名推荐 蔡栎禹蔡诗名蔡聪绪蔡觉翎蔡森植蔡善汉蔡华云蔡辉艾蔡纳龙蔡西澈蔡毅元蔡雨彤蔡昱煦蔡颜廉蔡华飙蔡竹协蔡峰庭蔡宏威蔡皓中蔡陈珹蔡若江蔡晓骁蔡旲普蔡芹陆蔡玮为蔡铄彪蔡宙声蔡赵珹蔡宁誉蔡尼 ...
李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 879篇诗文

唐代的诗文推荐

国学| 诗文类型|诗文作者|古诗作者|诗词作者|古诗诗人|古诗Tag|诗文Tag| 免责声明 | 冀ICP备19035212号

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),作者已无法考证,版权归原作者所有。国学典免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。如侵犯版权,请告知,我们将第一时间删除。联系邮箱:11902837@qq.com