国学典

爱中华 爱国学
诗文形式
国学典> 诗文> 古风·其十五

古风·其十五

唐代 李白

燕昭延郭隗,遂筑黄金台。
剧辛方赵至,邹衍复齐来。
奈何辛云士,弃我如尘埃。
珠玉买歌笑,糟糠养贤才。
方知黄鹄举,千里独徘徊。

李白古风·其十五译文

燕昭延郭隗,遂筑黄金台。
燕昭王延请郭瑰,高筑起了黄金台。
剧辛方赵至,邹衍复齐来。
剧辛从赵国投奔燕国,后来邹衍也从齐国奔来。
奈何辛云士,弃我如尘埃。
可是如今的当政者,却弃我如同尘埃。
珠玉买歌笑,糟糠养贤才。
他们宁肯花珠玉来买歌看舞,却以糟糠养贤才。
方知黄鹄举,千里独徘徊。
此刻我方明白,黄鹤为什么要远君而去,千里高飞独自徘徊。

李白古风·其十五注释

燕昭:即燕昭王。延:聘请。郭隗:战国时燕国人。据《史记·燕昭公世家》记载:战国时,燕昭王欲报齐国侵占国土之耻,屈身厚币招纳天下贤士。郭隗说:“要想招致四方贤士,不如先从我开始,这样贤于我的人就会不远千里前来归附。”于是昭王修筑宫室给郭隗居住,像对待老师一样尊重他。后来乐毅、邹衍、剧辛等都相继来到燕国。当邹衍到燕国时,昭王亲自拿着扫帚,屈着身子在前扫除路上灰尘,恭敬相迎。后任乐毅为上将军。乐毅为燕国攻下齐国七十余城。
黄金台:据《上谷郡图经》载,黄金台在易水东南十八里,燕昭王置千金于台上,以延天下之士。台故址在今河北易县东南。
剧辛:战国时燕将,原为赵国人,燕昭王招徕天下贤士时,由赵入燕。
邹衍:亦作驺衍,战国时著名的哲学家,齐国人。
奈何:怎么,为何。辛云士:指身居高位的人,即当权者。
买歌笑:指寻欢作乐。
举:高飞。黄鹄举:相传春秋时鲁国人田饶因鲁哀公昏庸不明,自比为“一举千里”的黄鹄(古书中“鹄”、“鹤”常常通用),用“黄鹄举矣”,表示要离开鲁国。

李白古风·其十五赏析

这是一首以古讽今、寄慨抒怀的五言古诗。诗的主题是感慨怀才不遇。
前四句用战国时燕昭王求贤的故事。燕昭王决心洗雪被齐国袭破的耻辱,欲以重礼招纳天下贤才。他请郭隗推荐,郭隗说:王如果要招贤,那就先从尊重我开始。天下贤才见到王对我很尊重,那么比我更好的贤才也会不远千里而来了。于是燕昭王立即修筑高台,置以黄金,大张旗鼓地恭敬郭隗。这样一来,果然奏效,当时著名游士如剧辛、邹衍等人纷纷从各国涌来燕国。在这里,李白的用意是借以表明他理想的明主和贤臣对待天下贤才的态度。李白认为,燕昭王的英明在于礼贤求贤,郭隗的可贵在于为君招贤。
然而,那毕竟是历史故事。次四句,诗人便化用前人成语,感讽现实。“辛云士”是指那些飞黄腾达的达官贵人。《史记。伯夷列传》说:“闾巷之人欲砥行立名者,非附辛云之士,恶能施于后世者!”意思是说,下层寒微的士人只有依靠达官贵人,才有可能扬名垂世,否则便被埋没。李白便发挥这个意思,感慨说,无奈那些飞黄腾达的显贵们,早已把我们这些下层士人象尘埃一样弃置不顾。显贵之臣如此,那么当今君主怎样呢?李白化用阮籍《咏怀》第三十一首讽刺魏王语“战士食糟糠,贤者处蒿莱”,尖锐指出当今君主也是只管挥霍珠玉珍宝,追求声色淫靡,而听任天下贤才过着贫贱的生活。这四句恰和前四句形成鲜明对比。诗人在深深的感慨中,寄寓着尖锐的揭露和讽刺。
现实不合理想,怀才不获起用,那就只有远走高飞,别谋出路,但是前途又会怎样呢?李白用了春秋时代田饶的故事,含蓄地抒写了他在这种处境中的不尽惆怅。田饶在鲁国长久未得到重用,决心离去,对鲁哀公说:“臣将去君,黄鹄举矣!”鲁哀公问他“黄鹄举”是什么意思。他解释说,鸡忠心为君主效劳,但君主却天天把它煮了吃掉,这是因为鸡就在君主近边,随时可得;而黄鹄一举千里,来到君主这里,吃君主的食物,也不象鸡那样忠心效劳,却受到珍贵,这是因为黄鹄来自远方,难得之故。所以我要离开君主,学黄鹄高飞远去了。鲁哀公听了,请田饶留下,表示要把这番话写下来。田饶说:“有臣不用,何书其言!”就离开鲁国,前往燕国。燕王立他为相,治燕三年,国家太平。鲁哀公为此后悔莫及。(见《韩诗外传》)李白在长安,跟田饶在鲁国的处境、心情很相似,所以这里说“方知”,也就是说,他终于体验到田饶作“黄鹄举”的真意,也要离开不察贤才的庸主,去寻求实现壮志的前途。但是,田饶处于春秋时代,王室衰微,诸侯逞霸,士子可以周游列国,以求遂志。而李白却是生活在统一强盛的大唐帝国,他不可能象田饶那样选择君主。因此,他虽有田饶“黄鹄举”之意,却只能“千里独徘徊”,彷徨于茫茫的前途。这末二句,归结到怀才不遇的主题,也结出了时代的悲剧,形象鲜明,含意无尽。
《古风》五十九首都是拟古之作。其一般特点是注重比兴,立意讽托,崇尚风骨,气势充沛,而语言朴实。这首显然拟阮籍《咏怀》体,对具体讽刺对象,故意闪烁其词,但倾向分明,感情激越,手法确似阮诗。这表明李白有很高的诗歌艺术素养和造诣。但从诗的构思和诗人形象所体现的全篇风格来看,这诗又确实保持着李白的独特风格。如上所述,首四句是咏历史以寄理想,但手法是似乎直陈史事,不点破用意。次四句是借成语以慨现实,但都属泛指,读者难以猜测。末二句是借故事以写出路,但只以引事交织描叙,用形象点到即止。总起来看,手法是故拟阮籍的隐晦,而构思则从理想高度来揭露现实的黑暗,表现出李白那种热情追求理想的思想性格,和他的诗歌艺术的一个主要的风格特征。

李白古风·其十五创作背景

此诗当为李白在唐玄宗天宝三载(744年)将离开长安时所作。因仰慕尊重人才的燕昭王,对当权者不重用贤士而不满,有感而作。

李白古风·其十五赏析二

燕昭王礼贤下士,是封建社会怀才不遇的士阶层所景仰的贤王,郭隗等得遇明主,被封建社会怀才不遇的士阶层所羡慕。李白用燕昭延郭隗典所写的诗不只一首,大多是抒发了诗人自己怀才不遇的感慨。
这首寄慨而抒怀的五言古诗,开篇四句即以燕昭王求贤的典故入诗,其旨意是十分明显的。“燕昭延郭隗,遂筑黄金台。剧辛方赵至,邹衍复齐来。”郭隗、剧辛、邹衍皆为当时之名士。据《史记·燕世家》载:燕昭王以被齐国袭破为耻,决心招揽天下贤士以报齐仇,郭隗对燕昭王说:“王必欲致士,先从隗始,况贤于隗者,岂远千里哉!”意思是君王要想招贤揽士,不如先从我开始,这样比我贤能的人都会不远千里来归附于君王。燕昭王立即为郭隗筑宫室并以师尊之,又筑高台,置千金于上以延请天下贤士,这样一来,剧辛、邹衍、乐毅等名士皆纷纷而至,燕国遂强大。在这四句诗里,李白即表达了自己对燕昭王的仰慕,也显露了自己对郭隗等贤才得遇明主的企羡,而生不逢时的喟叹也充溢了字里行间。如果说前四句旨在颂古中透露出自己的愿望和企羡,而中四句则意在讽今中表明自己的激愤和不平。“奈何辛云士,弃我如尘埃。珠玉买歌笑,糟糠养贤才。”辛云士,原指立德立言的高尚之人。语出《史记·伯夷传》:“闾巷之人欲砥行立名者,非附辛云之士,恶能施于后世哉?”意思是出身低微的人,只有依靠高尚的人才可能扬名人世而不被埋没。细味诗中的“辛云士”,诗人是反其意而用之,恰恰是指那些无德无才的尸位素餐者,他们既无能辅佐君主,又无德选贤任能,有才华有抱负如李白者,就只能被弃置复弃置,终生不见用。而“珠玉”二句更把讽刺的矛头直指最高统治者,前句讽刺他们挥霍无度、荒淫奢侈,后句揭露他们贤愚不分、黑白颠倒,与《古风·登高望四海》中“梧桐巢燕雀,枳棘栖鸳鸯”同意,至此,诗人已把自己对现实政治、对最高统治者的清醒认识,昭昭于天下。“方知黄鹄举,千里独徘徊”,结出诗人自己终究不能忘情于世事,他不忍去国他游,也不愿归隐山林,独自徘徊于苍天白云之下,没有知己,形单影只。“黄鹄举”典出春秋时代田饶与鲁哀公事。田饶久事鲁哀公而终未得重用,于是他就对鲁哀公说:“臣将去君,黄鹄举矣。”鲁哀公问他何为“黄鹄举”?田饶解释说:鸡有五德,忠心围绕在君周围,君主却要把它杀了吃掉,这是因为鸡离君主太近,伸手可得。而黄鹄一举千里,来到君主这里“食君鱼,啄君黍梁”没有鸡的忠心却受到君主的宠爱,这是因为黄鹄(即天鹅)来自远方,难得见到的缘故,因此我也要离开你,远走高飞。这样,田饶离鲁赴燕,被燕王立为相,治燕三年,天下太平。鲁哀公悔之不及。李白与田饶不同之处在于他对他的国家一往情深,不被世用,也不肯离开,故而他痛苦、他激愤,他牢骚满腹,他写诗作文以抒积郁,这正是他的可敬、可爱之处。

猜你喜欢唐代古诗词

江夏寄汉阳辅录事

唐代 李白

谁道此水广,狭如一匹练。江夏黄鹤楼,青山汉阳县。
大语犹可闻,故人难可见。君草陈琳檄,我书鲁连箭。
报国有壮心,龙颜不回眷。西飞精卫鸟,东海何由填。
鼓角徒悲鸣,楼船习征战。抽剑步霜月,夜行空庭遍。
长呼结浮云,埋没顾荣扇。他日观军容,投壶接高宴。

亚夫碎玉斗(一作裴次元诗)

唐代 裴夷直

雄谋竟不决,宝玉终不爱。倏尔霜刃挥,飒然春冰碎。
飞光动旗帜,散响惊环珮。霜洒绣障前,星流锦筵内。
图王业已失,为虏言空悔。独有青史中,英风观千载。

忆元九

唐代 白居易

渺渺江陵道,相思远不知。近来文卷里,半是忆君诗。

相和歌辞。苦辛行

唐代 戎昱

且莫奏短歌,听余苦辛词:如今刀笔士,不及屠酤儿。
少年无事学诗赋,岂意文章复相误。东西南北少知音,
终年竟岁悲行路。仰面诉天天不闻,低头告地地不言。
天地生我尚如此,陌上他人何足论。谁谓西江深,
涉之固无忧;谁谓南山高,可以登之游。
险巇惟有世间路,一向令人堪白头。贵人立意不可测,
等闲桃李成荆棘。风尘之士深可亲,心如鸡犬能依人。
悲来却忆汉天子,不弃相如家旧贫。饮酒酒能散羁愁,
谁家有酒判一醉,万事从他江水流。

奉和圣制丰年多庆九日示怀

唐代 权德舆

寒露应秋杪,清光澄曙空。泽均行苇厚,年庆华黍丰。
声明畅八表,宴喜陶九功。文丽日月合,乐和天地同。
圣言在推诚,臣职惟匪躬。琐细何以报,翾飞淳化中。

李白相关专题

吴丹尼名字测试打分99分

吴丹尼相似姓名推荐 吴启淏吴琸狄吴沛尧吴腾穆吴莱晟吴和澄吴畅天吴智锡吴溢侠吴羽梁吴璥元吴岩韩吴洲佑吴航霁吴远琦吴栩丽吴颜红吴心宰吴琥瑞吴河森吴冰树吴米纯吴霄亮吴春忠吴雷瑎吴馨淳吴武宸吴腾强吴岳友吴焱 ...

余翠芝姓名测试打分100分

余翠芝相似姓名推荐 余勰意余唯瑄余宏玉余霖世余晖锦余琛植余颖莱余邵昊余成夏余威觉余君卫余生铄余志海余民宇余柳昱余骥镇余秋凡余平秀余军基余为冰余勤晟余晏协余彰轩余纪玉余韩栩余飚莱余丰慧余丞睿余乾捷余震 ...

殷德妃姓名测试打分100分

殷德妃相似姓名推荐 殷桦栋殷风路殷哲艺殷振传殷隽钦殷怡秀殷赫铖殷白熙殷楷达殷玮曜殷伟勋殷杜驹殷风山殷畅逸殷宰钧殷光贝殷兴骥殷民斌殷御则殷骏惟殷秦焱殷唯源殷植喆殷风浚殷焱霖殷竹思殷斯有殷嵩欧殷楚有殷瑎 ...

巴贾名字测试分数100分

巴贾相似姓名推荐 巴毅柏巴言铭巴克宰巴纬权巴颀业巴晏琮巴炎杰巴米澈巴翼峻巴则富巴瑄辛巴栎泉巴谨瑄巴才杨巴佑喜巴鸿冬巴梓彬巴炜友巴书威巴清酥巴韵成巴飞蔚巴浩焱巴书耀巴驹飞巴喆钢巴恩澜巴隆丰巴焕朗巴颜琤 ...

沈安良名字测试打分99分

沈安良相似姓名推荐 沈仲巴沈琥丞沈智腾沈铸基沈白爽沈杜君沈成磊沈浩沈沈启淏沈围树沈邵诚沈汉励沈采文沈白楠沈纬声沈亮肖沈曜国沈钧渝沈君钟沈丞司沈澎益沈玄辰沈琤励沈定川沈飒春沈康唯沈以君沈申山沈梁安沈白 ...

李二牛名字测试打分99分

李二牛相似姓名推荐 李辉歆李语坦李真榕李剑爽李宸韩李飒飙李炜彦李涛宸李伦梁李启基李璟铖李森洁李虎昱李善尊李醒誉李义圆李霄叶李陆曦李溢朝李玉博李仲树李传映李佑盛李梁春李枫民李罡蓝李业杉李滨帆李征丞李东 ...

王力成姓名测试评分98分

王力成相似姓名推荐 王崇翦王世生王飚锡王慈京王玉丞王冰榕王琦琥王桐琪王祖智王大觅王欢青王臣航王肖歆王翔逸王恒晟王田霏王朝欣王洋铄王遥若王翎兆王路辉王良桐王伊新王君世王昱艺王言尊王栎赋王钧宁王才笛王苏 ...

王晗名字测试打分99分

王晗相似姓名推荐 王志暠王锦沛王田泉王琛曜王武弢王杨琛王世星王奕侨王树恒王滨传王楠米王栩杉王霖琪王弛辛王传虎王升潇王灿桐王庭朝王传川王勰卫王衷名王谦崴王顺暠王岳梓王普飒王勰昱王凌栎王中立王悦乾王伊麟 ...

涂书网名字测试分数100分

涂书网相似姓名推荐 涂河宣涂征祖涂鸿珹涂儒斌涂忠业涂迪顺涂毅弛涂潇烽涂辉郴涂正克涂焱羽涂飒岑涂迪仲涂丽家涂杰强涂昆彤涂仪恒涂骁玉涂格宗涂菲家涂道儒涂林宗涂虎侠涂驰兆涂志敏涂庚永涂超豪涂贤坤涂行松涂佑 ...

雷明珍姓名测试评分98分

雷明珍相似姓名推荐 雷唱若雷道庆雷唱映雷成泉雷墨兴雷江炫雷楠平雷鑫全雷奇狄雷翼蓝雷迅松雷坦宏雷澔霏雷敏英雷嘉琪雷云慧雷惜澈雷建麟雷晖旭雷汉莜雷赵基雷旲祥雷敬沈雷岳品雷中歆雷东旲雷钢弛雷良瑜雷乔靖雷灵 ...
李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 879篇诗文

诗人李白的古诗

唐代的诗文推荐

诗文类型|诗文作者|古诗作者|诗词作者|古诗诗人|古诗Tag|诗文Tag| 免责声明 | 冀ICP备19035212号

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),作者已无法考证,版权归原作者所有。国学典免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。如侵犯版权,请告知,我们将第一时间删除。联系邮箱:11902837@qq.com